top of page

"Women's pottery class in Misaki-cho, Isumi City"

This is a beginners class for women only.
It is a small, relaxed atmosphere that only takes place on the first and third Wednesdays of each month.

We have visitors from as far away as Tokyo, Kisarazu, Isumi, and neighboring cities.

女性限定の少人数制の教室で、ほとんどのみなさんが初心者からはじめられており、お一人お一人に丁寧にお教えしております。

​​

現在、20~60代の方が参加しておられ、和やかな雰囲気で作陶はもちろん、毎回いろんな話でにぎわっていて、

初回からいろんな作品を作られて、またクラスの後のお茶の時間も楽しい時間となっています。

​ 

習い事として自分に合っているか、続けられそうかどうかは、1~3回参加いただいた後にお決めいただけましたら大丈夫です。

できるだけその方に合ったペースで丁寧にお教えすることを大切にしており、ここで学んでいただく時間で一歩一歩上達していただけるよう、一時的な体験参加などはお受けしておりません。

月1クラスのみの参加でも、月2でも、自分に合ったペースで大丈夫です。

空席があるかは、その時々のタイミング。
迷っておられる方はどうぞゆっくりサイト内のページをご覧になって、ご連絡ください。

​​

​​​

場所:千葉県いすみ市岬町桑田(車でお越しください。駐車場ございます。)

​​

開催詳細:月2回ー第1・3水曜日 (お正月とGWは第2・4)

​​

 ① 午前クラス 9:45:00~12:00 @2000-(最初の3回@3000-)

 ② 午後クラス 13:00~15:15  @2000-(最初の3回@3000-)

​​​

​​

作品焼成費:例 マグカップ 1100円前後

​​

必要なもの: 作陶用タオル、手拭き用タオル、スリッパ、エプロン、汚れてもいい服装

ほか作陶に必要になってくる道具は、持ってらっしゃる方はお持ちいただくのもいいですし、こちらで用意があるものもどうぞお使いください(無料)。

​​

参加希望の方

メール(junclays(アットマーク)gmail.com)もしくはcontactよりお問い合わせください。

​​​

教室は月1~2回、純粋に趣味として作陶に没頭していただくための時間として楽しんでいただきたいという思いで開いております。

​​

もし陶芸・作品をお仕事につなげたいというお気持ちがある方は、どうかほかの方にお譲りください。

​​

​​

問い合わせの際に

お名前、お住まいの地域、携帯番号、お知りになったきっかけ、まずは作ってみたい器(例:コーヒーカップ、ボタニカルプレート、イメージしている器など)をお教えください。
また過去に陶芸教室の経験ある方は期間、頻度、場所、教室名などお知らせください。

 

※48時間以内に返事がない場合はご自身もしくは当方へのメールアドレスのミスのため、もう一度サイト内のcontactよりご連絡ください。

​​

​​

​​

手でモノを作ることが好きな方々といっしょに作陶する楽しさとともに自分の手でモノを作り出す楽しさ、喜びを味わっていただけたらと思います。

日常から離れて、自分のためのご褒美、大切な時間にしていただけたらと思って月2回だけ開催しています。

​​

自分の手で生み出した器たちは大事に扱えば何十年、一生お使いいただける特別なモノになると思います。

食卓、コーヒータイム、デザートなど家族や友人と寛ぐ時間がより豊かなものとなるお手伝いができたら何よりです。 

​​

以下に生徒さんの作品の一部を掲載しておりますので、どうぞご覧ください。


 

​​

   

Junclay is a brand of handcrafted ceramic accessories made by Japanese artisans. 

Junclay is a brand of handcrafted ceramic accessories made by Japanese artisans. Their handmade and pierced earrings utilize ceramic materials and are designed to be gentle on the skin. They are made of allergy-friendly materials and are easy to use, even for those with metal allergies. They are lighter than they appear and less stressful on the ears.


Popular for bridal occasions and as gifts, their fashionable and natural look is favored by women of all ages. Each item is molded from clay, making them one-of-a-kind accessories with a theme or story behind them. You will enjoy the texture, which is similar to that in the photo, yet each piece has a different personality.


Many customers say that the earrings and necklaces are "easy to wear every day" and "easy to match with formal wear." This collection is recommended for those with metal allergies and as bridal accessories for special occasions.

© Junclay

Would you like to sign up for our monthly letter?

We'll also bring you new and restocked items, limited editions, behind-the-scenes looks, and welcome coupons.

bottom of page